VW Klub
VW Caffe => OFF Topic => Temu započeo: GT267 Decembar 10, 2011, 06:30:49 posle podne
-
Evo vec vise od godinu dana gledam kako se ponavlja greska za greskom. . . Posto sam buduci filolog moja je obaveca da vam na jednu od njih i ukazem. . . bleh
Znaci kad nekog npr novog clana pozdravljamo, pisemo odvojeno '' dobro dosao'' jer je u pitanju prilog + glagol, a glagol ne smije nikako da stoji zajedno sa necim. . .
Moze da se pise i zajedno, ali kad, kad ta rijec vrsi funkcuju pridjeva. . . pr " Svako na nasem forumu je dobrodosao", ili sl
PS. . nemoj sad da mi dijelite losu karmu sto se pravim pametan. . . hehehehehe
-
necu samo cu ti izbrisati topic jer ne vidim njegovu poentu da stoji ovde... mi nismo filoloski forum nego forum o automobilizmu i ako ljudi sami ne znaju da pisu to je njihov problem.. ovde pola ljudi neznam pise zajedno dali itd brka jel i jer.. a ti tu pricas o glagolima pridevima biggrin
-
lollol ovo je bilo gore od negativne karme hehehe
-
hehehe, obrisi. . . Nego svaki put kad se predstavi novi clan gledam banalnu gramaticku gresku. . . biggrin Ostavi je jos malo u zivotu nek se neko bar malo edukuje, profesori sa faxa ce mi biti zahvalni. . . biggrin
-
to hocu ;) svima ce koristiti neko vreme da se edukuju pa delete biggrin
-
Podržavam...
-
sraf ima samo jedno A ... ono sto meni uvek upada u oci i izludjuje... svi kazu srafciger.. pa kako majku mu onda saraf?
kad vec ide u delete jbg
inace kako se uopste daje karma? nema leba da izvalim dugme/sta god
-
j***s pisanje clap bitno je da se auto rastavi i sve vrati na svoje mjesto, kad okrenes kljuc da sve radi lollol
-
@Guarana- ispravno je reci i sraf i saraf. . . To je njemaska rijec, koja se kod nas odomacila kao ''saraf'' jer je nasem jeziku tako lakse to izgovoriti. . .
-
od svih koje stalno cujem da kazu saraf , mozda sam jednog cuo da kaze i sarafciger lollol
nisam zakeralo svakako nit strucnjak za pozajmljenice, samo mi nije logicno jbg
-
Nije ti logicno jer se u vecini dijalekata sprskog jezika izgovara sraf, ali u crnogorskom i bosanskom dijalektu se izgovara saraf. Isto tako i felna i felga. Felga je po nekoj logici i pravilnije jer je izvorno u nemackom felgen.
@gt267
Pozdrav kolega, eee da je to jedina stvar kod koje se gresi, svacega sam se ja nagledao, ali nije ovo skola. biggrin
PS: Mogla bi tema da se premesti u off, pa da se eto naznaci ljudima na greske, neko ce mozda i prihvatiti savet.
Nije bitno samo da se teraju kola, kukao nam Njegos svima nepismenima bicedobro
-
hvala na lekciji, sad mi nece smetati
-
Pa moze u OFF Topic da bude malo ucenja i gramatike, jbt.... i ja sam sa svim ovim godinama i Rusijom zaboravio dosta pa se i sam zapitam dal bese sastavljeno ili odvojeno.... i cesto neznam odgovora tacno, iako su mi i otac i majka bili ucitelji po profesiji do penzije..... Sramota, al istina.... bonk bonk bonk
-
. . . npr, pise se ''ne znam'', a ne sastavljeno. . . biggrin
-
prebaceno u off ;) bice ovo korisna tema biggrin
-
Eto, nisam slagao nista, sto jes jes ....
-
Eto imate na raspolaganju 2 filologa, pa ako imate neke nedoumice u vezi sa jezikom slobodno pitajte. (eto jos jedne sitnice- ispravno je "u vezi sa...", a ne "u vezi necega") biggrin beer
-
Cesto se mesa rec "kabal" u jednini. Dosta ljudi sam cuo da kazu "kabli", u smislu: "Daj mi taj kabli".
-
Slazem se,treba se obracati paznja na pravopis.
-
extra temica. . . biggrin
inace ako me buni nekada neka rec da li se pise zajedno ili odvojeno pogledam na internetu biggrin
a tu mi je i brat koji me stalno ispravlja kada pogresim . . lollol
.. ljudi uvek kazu nekome npr: "ne lupaj vise budalo lollol" . . . " ne lupetaj vise . . " bleh
-
Ja podrzavam inicijativu od gt267
Jeste da je ovo autoforum, ali isto tako pravilno izrazavanje je stvar opste kulture. Ne moramo da pisemo kontrolne zadatke ovde, ali nije na odmet da ljudi znaju kako trebaju pravilno da se izrazavaju posto su verovatno presedeli na usima dok su to ucili. Cudi me da Madison nije dobacio da je moja uloga ispravljanja drugih :)
Inace jezik je ziva stvar i menja se svakim danom. Poslusajte samo Stosketa i ostale Nislije. Skoro, pa prevodioc treba ;)
"Cu da ripim da se utepam"....
-
Wele, ne mozes tako da gledas na stvari. Generalno se u Nisu tako prica, u Pirotu je jos gore. A u Beogradu je naglasak KATASTROFA. Generalno se najpravilnije prica u Sumadiji i to je opste poznata stvar.
Poslusajte samo Stosketa i ostale Nislije. Skoro, pa prevodioc treba ;)
"Cu da ripim da se utepam"....
Jel ti treba prevodilac da i mene razumes? I ja sam Nislija pa pricam (i pisem) normalno.
-
Taj jezik Stosketa i ostalih Nislija je samo dijalekat koji ima svoju lepotu, ja govorim dijalektom iz svog grada, naravno, pri pisanju obracam vise paznje.
Aj Wele, posto volis da ispravljas ljude, da ja ispravim tebe bleh
2 stvari:
1) "kako trebaju" ne moze da se kaze u tom smislu. Postoje 2 glagola "trebati", jedan je prelazni a drugi bezlicni. Ovaj prelazni se koristi prosto uz objekat i logicki subjekat: "Trebaju nam pare. " A ovaj drugi uz drugi glagol, ali bezlicno "treba da kupim". Ili u perfektu "trebalo je da kupim". Nikako "trebam da kupim".
2) Prelazak L u O se ne vrsi u nominativu jednine i genitivu mnozine, dakle prevodiLac i od prevodiLACA. U ostalim slucajevima je O. Na primer: gen. jedn: prevodioca.
PS: Nemoj neko da uzima k srcu ove pravopisne kritike, covek se uci dok je ziv a i pravila pravopisa se menjaju, lakse je da vam neko kaze nego da trazite u knjizi. biggrin beer
PS: Masinac, najpravilnije se govori u zapadnoj Srbiji, i sto se tice gramatike i sto se tice izgovora (imaju sve duzine itd.)
-
Jedno je dijalekat a drugo je pravopis. . . Ja sam samo za to da se ukaze na greske koje su banalne i koje su se odomacile kod nas, koje mi pisemo ne znajuci da ih tako ne treba pisati. . .
-
Pa bas to, "ripnuti" i "utepati" su cisti dijalektizmi, nikakva pravopisna greska. Ali to je lepota jezika, kazem opet. Koliko je neko upoznat sa svim dijalektima, toliko mu nece zvucati glupo ni ruzno. Nekad su se takve reci koristile svuda, mogli ste ih cuti i po Beogradu i po Vranju. ;)
-
Cek, Masinac, nemam ja nista protiv Nislija vec sam samo naveo kako je jezik ziva stvar i da se menja. Meni je cak veoma simpaticno kako pricaju Nislije, jer sam dugo godina igrao neke igre sa ekipom iz Nisa i slusao ih svako vece. A po dijalektu uglavnom uvek pogodim ko je odakle sa prostora exYu
Evo ja sam sad naucio nesto novo od Madisona, valjda cu zapamtiti :)
Ja prvo zapazim kako ljudi zamenjuju rec JER i JEL' i nepravilno pisanje reci sa prefixom NE
NE DOZVOLITI (odvojeno kod glagola)
NEDOZVOLJEN (zajedno kao opisna imenica)
Profesore? :D
-
ja uopste ne razmisljam sta se kako pise .. cak sta vise mesam JER i JEL .. ili jednostavno kucam sta mi prvo padne napamet ...
a to da mi nislije imamo samo jedan padez to je istina lollol
lepo se kaze .. ti setas po kisi , ja setam po kisu big_boss
-
JEL se postavlja kad hoces da postavis pitanje, to je neka skracena forma od DA LI...
Meni iskreno treba po nekad po minut dva, da prevedem neciji post bleh
Martini kad napise nesto, i proguta pola slova u recenici, drugu polovinu napise spojeno, ili ZARKOTEKICA kad napise nesto isto spojeno biggrin
Primeri:
1. dali da mažem svakog pranja ili ne jebemliga ops pardon
2. desi bre ti stoške kako se zaposli nema te nikakav
3. svidja mi se ovo stoe milenko uradio
Meni ovo ne smeta, cak mi je i zanimljivo, mozda ljudi namerno tako pisu, kao sto neki imaju naviku da pisu sa W umesto V i tako to... beer
-
taj facebook "pravopis" sa V->W i slicno bi sve uza zid itd koliko me nervira
-
Ajmo ovako, danasnja lekcija za skolu maternjeg jezika u VW klubu: lollol
1)
dali i desi su pravopisne greske i trebalo bi da se pisu odvojeno. Stoe je vec druga stvar, to je sleng od sto je, i trebalo bi da se pise sa apostrofom izmedju sto 'e, al' nekoga mrzi da kuca apostrofe dok pise brzo biggrin
2)
JER se koristi samo kao zamena za ZATO STO.
JE L' je skraceno od JE LI, tj. ima isto znacenje kao DA LI i ostale upitne rečce.
3)
CAK STA VISE je pleonazam jer imaju isto znacenje, tj. moze se reci STA VISE ili CAK. beer
-
a kad se pise Gde si ?!?
-
Kad nas budu pitali JEL' DJE SI NASAO TO DA SE TAKO KAZE :)...pa na VW FORUMU, TAMO IMA SVE lollol wub
-
a kad se pise Gde si ?!?
Kako mislis kad? Ono kao 'de si brate i to? biggrin
-
Wele, ne mozes tako da gledas na stvari. Generalno se u Nisu tako prica, u Pirotu je jos gore. A u Beogradu je naglasak KATASTROFA. Generalno se najpravilnije prica u Sumadiji i to je opste poznata stvar.
Poslusajte samo Stosketa i ostale Nislije. Skoro, pa prevodioc treba ;)
"Cu da ripim da se utepam"....
Jel ti treba prevodilac da i mene razumes? I ja sam Nislija pa pricam (i pisem) normalno.
@Mašinac Druže moj, potpuno si u pravu da je u Beogradu naglasak katastrofa ali razmisli koliko je stanovnika rođeno u istom? Postoji čak i gomila slučajeva da su neki tu već 2-3 generacije ali ih baš zabole da nešto promene ili se prilagode. Imaju i osmi padež, ZAGUZATIV: GU, GI, GE.
Da ne govorimo o facebook i sličnim glupostima jer je sve to otišlo mnogo dalje. Opet ponavljam da u srpskom jeziku postoji po pet reči za svaku glupost ali to ne ometa i neke televizije da dozvole sebi da umesto kapija otvaraju gejtove i gomilu sličnih gluposti. beer
-
a kad se pise Gde si ?!?
Kako mislis kad? Ono kao 'de si brate i to? biggrin
ne nego kazes
dali i desi su pravopisne greske i trebalo bi da se pisu odvojeno.
ja sam mislio da je i odvojeno "de si" pravopisna greska.. da je ispravno samo "gde si" bonk biggrin
-
To se u gramatici zove elizija. . Odnosno, to je gubljenje, izostavljanje nepotrebnih glasova. Pravolno je napisati '' de si'', ali uz obavezanu naznaku gdje se izostavljeni glas nalazio, znaci treba napisati '' 'de si '' . ..
-
dobro to sa apostrofom ok.. kao sa tim s'tim itd... al samo de si mi deluje nepravilno.. pravilnije mi di si biggrin
-
Samo Miljane imaj u vidu da se u Crnoj Gori govori i pise malo drugacije nego u Srbiji. Kod vas se i pise i govori "dje si, dje je, dje sam...." jel tako? A u Srbiji je uvek " gde si, gde je, gde sam......"
-
Registrujemo Milku Canić kao počasnog člana foruma, mi njoj savete o njenom vozilu a ona nama o gramatici i pravopisu.
Samo mi se čini da mi njoj još i možemo da pomogneme ali ona nama......:)
-
@Bobane, kod nas se govori i pise ijekavicom, a kod vas ekavicom. . . , ali je pravopis isti za oba govorna podrucja. . .
PS- ovo ''oba'' sam podebljao jer je i to jedna svakidasnja greska na forumu i uopste u svakodnevnom govoru. . . Znaci ne kaze se '' obadva'', ''obadvije'' ili ''obadvoje'', nego ''oba'', ''obje'' i ''oboje''. . .
-
Da ali mi malo nelogicno da se kaze i pise "de si" a ne "gde si"
-
Da se uključim i ja u diskusiju..... jer sam se osetio prozvanim..... dijalekt kojim mi ovde pričamo nije nepravilan. Jeste neknjiževan, ali daleko od toga da je nepravilan. E sad i mene nerviraju neke banalne stvari kao HVALI MI, IZVINUO SAM MU SE.... NEZNAM i takve stvari iz prvog osnovne..... to nema u nijednom dijalektu pa ni kod nas i pogrešno je u svim dijalektima.
Pozdravljam otvaranje ovakve teme, pogledajte samo na bugarskom vw forumu ko ne piše sa kirilicu odma' (osim u internacionalnoj sekciji) odmah brišu post, i dosta vode računa o jeziku za razliku od nas.
-
mi nismo filoloski forum nego forum o automobilizmu i ako ljudi sami ne znaju da pisu to je njihov problem.. biggrin
moze lock
-
neznam dali se pise ovako jer mozda sam nepismen... naj bolje je mozda dami neko pokaze dali je ovo dobro na pisano... bleh bleh bleh
-
jaogicepanemogudaprotumacim lollol lollol
-
Tema je na mestu i ne treba je uklanjati.Sve pohvale za naše filologe. clap clap clap
-
Ja mislim da se "JEL" ne pise zajedno,nego odvojeno JE l' a koliko vidim svi pisu zajedno.
-
Da, JE L' se pise odvojeno, jer je to skraceno od JE LI.
-
Msm bravo gospodo lektori i kolektori i mi ostali.... tapsac
A sta velite na ovo :
(https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash4/249767_1381404630807_1702699195_610623_908888_n.jpg)
-
Xaxaxaxaxaxaxaxaxxaxaxaxaxaxa. . .
-
Ja mislim da se "JEL" ne pise zajedno,nego odvojeno JE l' a koliko vidim svi pisu zajedno.
Da, JE L' se pise odvojeno, jer je to skraceno od JE LI.
Nego, u pitanju je upitni oblik s pomocnim glagolom jesam i upitnom rjeccom li. . . Oko ovoga postoje vjerovali ili ne, velike nesuglasice medju najistaknutujim poznavaocima pravopisa. . . Neki tvrde da je to vec srasla uzrecica, kao jos i ''jelte'' i ''jelda'' , jer je nelogicno npr napisati '' je li da'' ili '' je li te''. . Ja licno pisem sastavljeno, dakle '' jel' '', ali ako vidim da neko napise odvojeno , to nebih smatrao kao gresku jer su misljenja podjeljena. . .
-
Po meni bi jos uvek trebalo pisati odvojeno, jer je funkcija i dalje ista. jelte i jelda se sad koriste kao postapalice u govoru, tj. srasle su i semanticki u novu rec. Ali sto rece kolega, ni oni "gore" ne misle svi isto. biggrin
-
Posto mnogo ljudi odlicno barata i engleskim jezikom pravi se previd jer se pise wellcome a ne well come, tako da u tom grmu lezi zec odmah ja da ti kazem ;)
Tema je vrhunska, bez obzira sto je forum o automobilizmu treba da postoji elementarno znanje pravopisa, cak razumem i ono : dali i neznam, ali ne razumem kad neko napise : KOI (koji), KACAM (kad sam), TREBALOE (trebalo je), KACMO (kad smo)...to je za banovanje i katanac komotno batine
-
welcome se pise sa jednim L ;)
-
sto prozivate martinija, kad se covek samo zeza sa takvim izrazavanjem? biggrin
-
welcome se pise sa jednim L ;)
Ne baratam sa engleskim ;)
-
Jesuli ovi farovi farbati???
jel ima dalje biggrin
-
Ima pitanje takodje: A na koko mosh da ga nagnash?
-
Moze i ovako:
vise put ,s donje strane.
-
Pravopis mi nije jača strana, valjda zbog toga što me nastavnica srpskog nije volela - nisam ni ja nju, al mislim da bi trebalo ispraviti ovo:
(http://img32.imageshack.us/img32/8966/clip2mu.jpg)
Jedina stvar koja je po meni gora od lošeg pravopisa su strane reči koje koristimo na forumu, OEM, clean, itd, a svaka ta reč se može napisati i na srpskom.
-
Ovo je greska onoga ko je prevodio ovaj forum tj onoga ko je izdao "Srpski jezicki paket", posto je umesto svih Podforuma napisano Potforum boodala wacko
-
OEM, CLEAN i ostale nazive, po meni, trebamo da koristimo, jer kad nesto treba da nadjes na netu, sigurno neces da otkucas na googlu GOLF 2 CISTI IZGLED, ili CORRADO ORIGINALNI PROIZVODJAC DELOVA i tako to :) :)
-
Nisi me razumeo al ajd, nema veze.
-
Razumeo sam te, ali da nisu ti nazivi korisceni ovde na forumu, ja ne bih znao sta znaci OEM, CLEAN, RAT i ostalo :) Samim tim sto se to koristi, uslo je svim clanovima u vokabular i te reci ne treba da se prevode jer zna se koja sta znaci, a i pretraga po netu je laksa kada se koriste te reci :)
-
Dakle, govorimo o pazajmljenicama, tudjicama, odnosno rijecima stranog porijekla koje su glasovno i gramaticki prilagodjene nasem govornom podrucju. . . Njih kod nas ima mnogo, a najvise ih je po porijeklu od naroda , odnosno jezika, pod cijom smo okupacijom bili, znaci turkog i njemackog. . . Jedna od najsavremenijih, najnovijih tudjica je rijec engleskog porijekla, a to je rijec ''cool'', koja znaci opusteno, dobro, umirujuce. . . Tako su i rijeci o kojima govorimo OEM, RAT, CLEAN, neke od pozajmljenica. . . To znaci da je potpuno ispravno koristiti ih u srpskom vokabularu bez bojazni da ce nas neko pokusati ispraviti i reci da treba da kazemo ''fabricki'', ''pacovski'' bicedobro, '' cisti'' bicedobro, stil sredjivanja. . .
-
Upravo tako, a i za pretragu na netu, nije moguce koristiti prevod tih reci ako te nesto od toga interesuje, jer se te reci koriste kako u Srbiji, tako i u Nemackoj, Francuskoj, Engleskoj, ... da ne nabrajam sad... :) Postale su UNIVERZALNE pozajmljenice koje svi koristimo
-
Ljudi,kad Vam nešto treba (predmet,novac...) kaže se FALI MI ane HVALI MI. bicedobro
-
ja sam cuo da je pravilno da se kaze FALA umesto HVALA.. sad ne znam koliko je to tacno biggrin
-
Kaze se hvala.
-
hvala je totalno drugo to je greska, to je kad nekog hvalis, npr: "....kako si ti magare mos dobro da povuces....", pravilno je fala npr "....fala Vam sto ste mi polizali sladoled..."
-
na to sam tacno i mislio :)
edit: mada malo mi je "seljacki" nekako fala. . . nemam pojma i svi govore hvala. npr: "hvala sto ste mi dodali knjigu" .. pa zato mi je glupo sad da se izdvajam i govorim fala..
-
Meni fali 500e lollol
-
hvala je totalno drugo to je greska, to je kad nekog hvalis, npr: "....kako si ti magare mos dobro da povuces....", pravilno je fala npr "....fala Vam sto ste mi polizali sladoled..."
To mali sto vozis Skodu biggrin, nisi u pravu. . . Treba ovako kako je @busy rekao. . . Drugo je to sto se pravimo italijani npr pa izostavljamo ono ''h'' od hvala kad se nekome zahvaljujemo. . . U pisanom izrazavanju to bi bilo ovako '' . . 'fala sto si mi nasuo sok od sipka''. . . , Mada ova elizija u nasem jeziku nije dozvoljena , ali jbg svi smo danas Vuk Karadzic i tako, nasa posla. . .
Znaci treba napraviti razliku izmedju glagola hvaliti, cije je primarno znacenje kad zelimo da se nekom zahvalimo za nesto, i glagola faliti, kojim se izradzava kad nam nesto nedostaje. . (30ak konja, veci turbo, 500 eura). . .
-
Aj sad ovi sto kazu da se kaze Fala , da Falisu gde su zavrsili skolu i dal su je uopste zavrsili posto je sramota sa se vodi neka rasprava oko stvari sto se uci u prva 2 razreda osnovne skole.
Ej Fala ti,haha ,fali nekom daska u glavi. Strasno i sramota
-
Sve je kako je GT267 rekao za HVALITI i FALITI. ;)
@Pile
A jbg, sve se zaboravlja, ili se ne nauci dobro. Ni ja se ne secam mnogih stvari iz matematike jer nisam imao odavno dodira sa njom.
-
Ja predlazem uvodjenje ћирилице, :) pa jel ovo neki srpski vw club ili nije? :)
-
jeste, cak smo i registrovani kao "вв клуб" biggrin
-
Oj Madisone,vala fala ti sto uporedjujes nesto sto nemoze da se zaboravi,jesi skolovan ili ne. Matematiku koristis svakodnevno,placas itd.
Zamisli da zaboravis mnozenje ili sabiranje , e to ti je Fala ti i Hvala ti.
Sramota je i pricati o ovome.
-
Ovakve teme treba zakljucavati, cisto ispiranje mozga.
-
Zašto je ispiranje mozga, ako neko pogreši treba ga ispraviti jer ovde nije reč o ko zna kakvoj glagolskoj promeni već o najosnovnijim pojmovima, i to treba da se ispravi jer postovi ostaju pa sad na raznim forumima svako piše kako hoće i zato ljudi mešaju i najosnovnije pojmove.
Pa i deo za auto kad tražiš da odeš kod mehaničara-prodavca ako pogrešiš ispraviće te zar ne?
-
Pile, Madison je sigurno mislio na neke druge matematicke operacije koje ne koristi svakodnevno pa ih zaboravio, tipa polinomi, logaritmi, razlomci mozda stepenovanje i korenovanje.. a ne mnozenje deljenje itd... btw "ne znam" se pise odvojeno bleh
-
jer vi stvarno mislite da ja neznam da pisem i da mi hvali malo edukovanja te da sam i ja dobro dosao u ovu temu lollol
malo sale lollol
zaista treba imati jednu dozu pismenosti bar one elementarne kad je u pitanju pisanje ovde na forumu
-
Ovakve teme treba zakljucavati, cisto ispiranje mozga.
Izvini, a zasto. . .? Jel ' ne treba ukazati nekome da li se nesto pise odvojeno ili sastavljeno, na upotrebu velikog slova . . . , jer to nije lijenost pritisnuti space ili shift, nego cisto neznanje, a i sramota je prijatelju moj ne znati u gramatici nesto sto je u matematici sabiranje i oduzimanje ili u auto-mehanici razlikovanje dizel motora ili benzinca. . .
-
Sta mi se plazis 666,haha. Jel se pravilno kaze Plaziti ili izplaziti?! Salu na stranu,ako nisi pismen,onda nisi za grad,uvek bilo i bice a to gutanje slova,spojene reci,to je problem tastature,hehe.
Zaustave me zandari prosle godine na Medaku i kaze,Dobro vece gospodine,vase isprave, evo,hvala , ce izadjes iz vozilo , ja pocnem da se smejem,nasta ce on A sta je to smesno , ja mu lepo i kulturno odgovorim,-tvoja pismenost
GT267 - Tako je
-
@Pile i kolko su te posle globili lollol
-
Nek' stoji tema. Ako ništa drugo, zbog stvari kao što su npr.: ,, Jel si sam to farbao? '', ,,neznam'', ,,sporcki'' itd.
jer to nije lijenost pritisnuti space ili shift, nego cisto neznanje, a i sramota je prijatelju moj ne znati u gramatici nesto sto je u matematici sabiranje i oduzimanje ili u auto-mehanici razlikovanje dizel motora ili benzinca. . .
thumbup
-
Globili su djoku,kad me je proverio,samo se odmakao od mene , haha. biggrin
-
Jer moze neko dami objasni o cemu se radi u ovu temu? lollol lollol
Korisna tema stvarno, treba da se posalje link teme pojedinim osobama na PP biggrin
-
Korisna je tema nemojte da je brisete ;) Najvise prave greske u pisanju osobe sa juga Srbije. Neka se ne ljuti niko jer nikoga ne izdvajam, ali to je realnost. Nekada svoje rodjake sto zive u Nisu poslednjih 10ak godina ne mogu da razumem nista kada pricaju ;)
-
Ilija batine biggrin
Ja nisam to primetio, guluaz se nekad zeza kad tako pise, djokicsale isto lepo covek pise, zarkotekica se uvek zajebe negde, ja se trudim da uvek lepo napisem biggrin stoske se trudi isto B)
-
@ilija kuj ti na tebe rekao da mi numemo da pišemo pravilno lollol
imaš sreću što se Vuk Karadžić nije rodio ovde kod nas ili ne dao Bog u Vranje ili Makedoniju pa da vam se mi sad smejemo i da vas ispravljamo lollol
-
Ovde kod nas postoji stara prica da je Vuk Karadzic sa svojim prosvecivanjem doso do Nisa i da su mu ti nislije prebili nogu kad je on hteo da ih nauci kako se pravilno prica...:)U fazonu: "Ko si be ti be da nas ucčiš kako se pricča, trasss po nogu!??", tako da od Nisa pa na dole sve gore i gore:):):)
-
Crni Gruja ( Vuk Karadzic ) (http://www.youtube.com/watch?v=I7YnwnkVYUs#)
lollol lollol
-
Eehhehe korisna tema,podrzavam potpuno clap
-
A mozda mu tetak stvarno prebio nogu...haha
-
Smanjite off drugari, imate rastibuljizovane za to. . . beer
-
Sta mi se plazis 666,haha. Jel se pravilno kaze Plaziti ili izplaziti?! Salu na stranu,ako nisi pismen,onda nisi za grad,uvek bilo i bice a to gutanje slova,spojene reci,to je problem tastature,hehe.
Zaustave me zandari prosle godine na Medaku i kaze,Dobro vece gospodine,vase isprave, evo,hvala , ce izadjes iz vozilo , ja pocnem da se smejem,nasta ce on A sta je to smesno , ja mu lepo i kulturno odgovorim,-tvoja pismenost
GT267 - Tako je
Mislim da je pravilno isplaziti zato sto ne moze da ide 2 razlicita po zvucnosti , i iz plaziti i izplaziti je nepravilno.
-
hhaha bar sam iz srpskog imao 3 lollol
-
Неке правописне и језичке недоумице
Извинити/извинути
Извинити
Ово је глагол који означава оправдати се пред неким / замолити за опроштење:
Хоћу да ти се извиним (извиниш, извини; извинимо, извините, извине).
Посебно обратити пажњу на 3. лице множине:
Они су хтели да се извине. (То јест, они су хтели да замоле за опроштај).
Честа је грешка Извинуо сам се. У значењу тражења опроштаја треба:
Извинио сам се.
Извинути
Ово је глагол који значи савити / ишчашити / изврнути према горе:
Кад седим, увек се извинем (извинеш, извине; извинемо, извинете, извину).
Посебно обратити пажњу на 3. лице множине:
Они су морали да се извину да би боље видели. (То јест, они су морали да се савију/изврну).
Јер/Је л'
Често ћемо чути неисправно:
Јер све у реду?, или Он је дошао јел сам га позвао.
ЈЕР је један од узрочних везника у значењу зато/зато што. Треба:
Он је дошао јер сам га позвао. (Ово значи зато што сам га позвао.)
И
Је л' све у реду? (Ово значи Да ли је све у реду?)
Из грешке у значењу произашла је и једна од грешака у писању, тако да се је л' у неким случајевима, кад се неосновано побрка с везником јер, и пише погрешно спојено.
Је л'
Ово је скраћено од да ли је...
Будући да се речца ЛИ пише увек одвојено, и у свом скраћеном облику писаћемо је одвојено и с апострофом уместо изостављеног слова И. Овај облик се углавном користи у говорном језику. Дакле:
Да ли си добро? Јеси ли добро? Није ли то прошло? Куда ли си пошао?
Је ли све у реду?
У складу с тим:
Је л' све у реду?
Напомена: Овакво скраћивање (је л') у енциклопедијском стилу није дозвољено (наравно, осим ако не описујете конкретну појаву).
Речца не
НЕ је речца која се пише одвојено од глагола:
не радиш, не играш се...
Једини глаголи који се пишу спојено с речцом не јесу: нећу (немој), немам, нисам.
Пример за лакше памћење: Нећу доћи, немој се љутити, нисам крив, немам времена
Именице и придеви пишу се спојено с речцом НЕ:
несрећа, нечовек, неприлика; несрећан, незадовољан, непослушна...
a i jednačenje suglasnika po zvučnosti je često pogrešno kod mnogih pa kog zanima kako treba evo link.... http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%88%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D1%9A%D0%B5_%D1%81%D1%83%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0_%D0%BF%D0%BE_%D0%B7%D0%B2%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8 (http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%88%D0%B5%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D1%9A%D0%B5_%D1%81%D1%83%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0_%D0%BF%D0%BE_%D0%B7%D0%B2%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8)
-
To Sale! Ovo je trebalo :)
-
Džabe....to se trebalo naučiti u osnovnoj školi...
-
Mixa90 - Dobro zapazanje , trebao si imati vise iz maternjeg! Poenta je i bila ko ce ga uviduti,al slabo nesto, lollol
Tako je Pericu
-
Covek se uci do kraja zivota, nikad nije kasno. ;)
Neki su u osnovnoj bezali sa casova srpskog biggrin
Lepi su svi dijalekti nasega jezika, ne treba se smejati kako neko prica, to je jednostavno deo nase kulture.
A vi be ako gi ne razbirate k'ko pricaju ovi otkude Nis, Vranje i Pirot, dodjite kude nji' da ve nauce. biggrin
-
Au,kakva tema,brate!Pod stare dane ima da upišem Filološki! biggrin
-
''Ne treba se smejati kako neko priča'', ali jedno je književni jezik(''piši kao što govoriš'') a drugo je pravopis, bez obzira ko gde živi, jedan je pravopis Srpskog jezika bez obzira na deo zemlje, region ili rasejanje.Pravopis, između ostalog otkriva i intelektualni kapacitet(ovde ne mislim da li je neko intelektualac...!) onoga ko piše...
-
Da da, to si u potpunosti u pravu, pravopis je nesto drugo, svaki dijalekat ili sleng moze da se pravilno napise i samim tim se vidi da je namerno upotrebljen.
PS: Eto recimo ti si napisao veliko S, a treba malo u srpski jezik, jer je to prisvojni pridev tipa -ski, -ški, -čki. ;)
-
Jeste, ali kada se piše srpski onda ide ''malo slovo'', a kada je ''od Srpsk-OG'' onda je veliko coilleo2tj ;) B)
-
Zorica Junior - Padeži (http://www.youtube.com/watch?v=e5JBo8w8cbM#) lollol biggrin
-
Jeste, ali kada se piše srpski onda ide ''malo slovo'', a kada je ''od Srpsk-OG'' onda je veliko coilleo2tj ;) B)
hehe, gresis, to je samo genitiv prideva srpski, pise se malim pocetnim slovom.
Samo se prisvojni pridevi od licnih imena na -ov, -in pisu velikim slovom, npr. Markov, Jelenin itd. ;)
-
Sto posto sam siguran da se prisvojni pridevi izvedeni od vlastitih imenica a završavaju se sufiksima -og, ov, -ev,-in ; pišu velikim slovom: Srbijin,Srpskog, a srpski malim slovom ;)
-
I ovo je korisno
(nepravilan oblik – pravilan oblik)
završio je svoje piće – popio, ispio, iskapio...
juče uveče – sinoć
po pitanju – o pitanju, povodom pitanja
on je kući – on je kod kuće
Buker nagrada – Bukerova nagrada
Grešam koledž – koledž Grešam
jedno od dece – jedno dete; viđeno je i „podigla je jednu od svojih obrva“...
isuviše često; previše mlad – najčešće je mnogo prirodnije prečesto, prestar, premlad, predobar...
za i protiv predloga – za predlog i protiv njega
sa i bez dodataka – sa dodacima i bez njih
itekako – i te kako
pritom – pri tom
ni jedan – nijedan (osim u izrazima ni jedan jedini, ni jedan ni drugi)
-
Ce izadjem na televizor , kade , hehe.
Srpski jezik nije nimalo lak i jednostavan a i lako se zaboravlja.
Evo ja ga vec 3 godine skoro nekoristim,malo preko skypa i kad dodjem u bg,to je sve ukupno mesec dana u 12 meseci.
-
Sto posto sam siguran da se prisvojni pridevi izvedeni od vlastitih imenica a završavaju se sufiksima -og, ov, -ev,-in ; pišu velikim slovom: Srbijin,Srpskog, a srpski malim slovom ;)
-og nije nastavak za gradjenje prideva, to ti je samo nastavak za genitiv. A pridev sprski je tip na -ski, tako da se pise malim slovom.
sprski jezik
srpskog(a) jezika
srpskom jeziku
itd...
-
U pravu si beer
-
Tu smo da pomognemo beer
-
Peco sa ovim se baš i ne bi složio, jer u zavisnosti od konteksta rečenice i ovo prvo može da bude ispravno, jer ova dva izraza imaju različito značenje.
jedno od dece – jedno dete;
Naš jezik je veoma kompleksan, ali ponegde i previše pod uticajem senilnih mumija iz SANU koji svaki par godina izdaju novi način upotrebe pojedinih pravopisnih pravila.
A u poslednjih 10-15 godina je primetno da se ubacuju neke nebuloze u jezik po ugledu na hrvatski , ženski rod za zanimanja, pa onda neka čudna akcentovanja, i mnogo štošta
.... a mediji tek koliko upropaštavaju jezik dođe mi da pucam nekad u tv.... a pri tom ne mislim na moderni sleng, nego na neke emisije drugačijeg karaktera od zabavnog.... al da ne idem mnogo off..... hteo sam da kažem da ljudi ni ono kako je bilo ne savladaju potpuno, a oni (mislim na mumije iz SANU) ubacuju još zbunjujućih pravlia čak i za profesore srpskog.....
-
taj facebook "pravopis" sa V->W i slicno bi sve uza zid itd koliko me nervira
I mene to nervira,pogotovo sh i tj
-
@djokicsale
Ovo za SANU si skroz u pravu, bukvalno nemaju ljudi sta da rade pa samo nesto menjaju...
Ma nas jezik najvise upropascavaju pozajmljenice za reci koje vec imamo. Razumem da se kaze felna, srafciger, motorcangle, jer su to stvari koje mi nismo imali i prihvatili smo strani naziv, ali otkidam kad neka napucana riba hoce da ispadne pametna na tv-u, pa krene sa "akceptovanjem, komprehendovanjem, kalkulovanjem diferenci" itd, prikenja mi se znaci...
-
Svaki dan mogu da cujem neku pozajmljenicu, najcesca je: "Иди стави џезву за кафу" :) ali kad cujem: fake, btw (by the way), wtf? i tako to, smuci mi se
-
Ma najjace je bilo juce, sedim u tvrdjavi sa nekim drustvom, klinci neki se vracaju iz skole rolerima i jedan padne. Komentar njegovog ortaka je bio "OMG, jel si dobro?", ali ne 'oh my god', vec bas slovima O-M-G. angry2
-
Tu bih ga udario Srpskim Rjecnikom u glavu batine
-
Večeras se organizuje fešn selešn hepening obucite se kežual biće puno selebritija e to kad čujem u onim trač emisijama dođe mi da pucam u televizor.... i počeo sam se svađam se televizorom u poslednje vreme i kad sam sam u sobi.... kad čujem takve idiote koji ne znaju da u svom jeziku već postoje reči za to što palamude.....
-
Idemo da vidimo kakva je atmosfera u bekstejdzu... Atmosfera je u fullu trenutno, kao sto mozete da vidite na video wall-u
-
Razumemo se skroz beer
-
Razumijemo se svi, ali morate da znate da su pozajmljenice sastavni dio svakog jezika. . Te pozajmljenice su inace tu kao bolja alternativa nasoj rijeci ili cak predsavlja novu rijec, koje kod nas nema, ne postoji. . . Drugo je to sto je nas narod toliko pametan pa svaki dan nesto izmislja i namece nekome to, a taj neko je isto toliko ubijedjen da to prihvata zdravo za gotovo i misli da se edukovao ako je naucio *kul*. . .
A juce sam na face book/u pricitao komentar * Osvojio sam 12. sveckih bodova*. . . boodala wacko
-
Zelim da ukazem na jos jednu bitnu stavku naseg pravopisa, jer, poslednjih dana citam i ne vjerujem kako se pise recca NE. . Ovim zelim samo da skrenem paznju onim ljudima koji svjesno/nesvjesno prave greske a drago im je kad im neko ukaze na to i voljni su da se isprave/nauce. ..
Znaci, postoje samo 2 osnovna pravila. . ;)
1. Recca NE uz glagole ide odvojeno, ne zelim, ne radim, ne volim, osim iz glagole necu, nisam, nemoj, nemam. . .
2. Kod negiranih pridjeva i imenica NE se pise zajedno. . necovjek, nesposoban, neradan, neuracunljiv, itd. .
-
neseri lollol
-
+1 lollol
-
Salim se ja malo. ;)
A ti Nino prvi ovo da zapamtis, sledeci put kad ti dodjem ima da pises kontrolni.
-
+1 za ne seri lollol lollol
-
Da ne bi pravili off u Odrzavanju i servisima evo da ovdje rijesimo jos neke nedoumice. . . Rijec je o pisanju slova J. . . Neko rece da se J izmedju I i O ne pise samo u glagolima. . . To nije tacno, J se ne pise u svim rijecima izmedju glasovnih grupa AI, EI, IO, OI, UI. . . Dalje, isto neko rece i pomenu imenicu prija, e tu je glas I nosilac osnove i tu J mora postojati. . . Jos neki od izuzetaka je da se J pise iza I a ispred A i E, kao i to da se pise kod pridjeva koji se zavrsavaju na /ijski i u imperativu glagola. . .
-
što nisi prebacio sve postove vezane za gramatiku bleh
-
Nisam htio da odam nekog ko je lupio i ostao ziv. . . bleh
-
I onog tvog mrčinja si pohvalio, darivao si mu plus na lektorskom umeću, a on počinje rečenicu sa JA , u istom postu u kom ispravlja drugog člana ;) biggrin
-
biggrin. . . Pohvaljen je jer je ukazao na glesku, a ne sto je napravio. . . biggrin
A iskreno, nisam ni obratio paznju na to. . .
-
Jbt.... Miljane ja sam vise od pola ovih stvari (gramatickih) zaboravio ako mi verujes bonk bonk bonk tako da mi nemojte zameriti ako negde pogresim u pisanju. Uticu tolike godine pisanja i opstenja na Ruskom tamo......
-
samo se nadam da si više opštio sa ruskinjama nego s rusima lollol
-
Veliko slovo Djokicu, veliko slovo na pocetku recenice. . .. . lollol lollol
-
A što čini Miljan... lollol
-
Ja bih ga umjesto Slavoljuba Stijepovića (ministar prosvjete) lollol mahac
-
Je l' taj grdnik naredio da se prevodi Gorski vijenac na "crnogorski"? pop1
-
Jeeeeeeebote, sta ste vi ovde napisali... boodala wacko
Lajanje na zvezde - Vidis Piki sa kojim se predznanjem ide u kafanu! (http://www.youtube.com/watch?v=AS6Q_au4B8o#)
e, a da je osvezim, koristice... :rolleyes:
-
Jer i / ili Je l(i)'
Jer tako mora.
Je l' tako mora?
Jer sam te zafrknuo!
Je l' sam te zafrknuo?
Jer ulje troši.(Motor je pri kraju.)
Je li ulje troši?(Da li je motor pri kraju?)
Jer imam planove za večeras.(Zauzet,gleda "Parove" na HappyTV)
Je l' imaš planove za večeras?(Izlazak u grad,vezem goblen,lepim tapete...)
;)
-
Ajde kad je glavni trol foruma izvadio temu iz mrtvih da dodam neko svoje zapazanje. Ako se Modus oseti nekako ostecenim ja se unapred izvinjavam biggrin
Sto posto sam siguran da se prisvojni pridevi izvedeni od vlastitih imenica a završavaju se sufiksima -og, ov, -ev,-in ; pišu velikim slovom: Srbijin,Srpskog, a srpski malim slovom ;)
100% gresis
Razumijemo se svi, ali morate da znate da su pozajmljenice sastavni dio svakog jezika. . Te pozajmljenice su inace tu kao bolja alternativa nasoj rijeci ili cak predsavlja novu rijec, koje kod nas nema, ne postoji.
@djokicsale
Ovo za SANU si skroz u pravu, bukvalno nemaju ljudi sta da rade pa samo nesto menjaju...
Ma nas jezik najvise upropascavaju pozajmljenice za reci koje vec imamo. Razumem da se kaze felna, srafciger, motorcangle, jer su to stvari koje mi nismo imali i prihvatili smo strani naziv, ali otkidam kad neka napucana riba hoce da ispadne pametna na tv-u, pa krene sa "akceptovanjem, komprehendovanjem, kalkulovanjem diferenci" itd, prikenja mi se znaci...
Mi za sve te izraze imamo svoje reci (naplatak, odvijac, kljesta) i cak i da ih nemamo logicno i normalno je da smislimo svoju rec koja objasnjava taj pojam. Mi smo svi prihvatlili rec "ringispil" koja u nemackom jeziku bukvalno znaci "kruzna igra" Nemci su smislili totalno glup sinonim za neki pojam i sad je nama lakse da koristimo nemacki izraz koji je poprilicno jednostavan da ne kazem debilan po opisu nego da koristimo svoj izraz "vrteska". Hrvati su smatrali da njihov jezik treba da promeni neke reci jer su neadekvatne po njihovom pravopisu i poreklu. Da li je to ispravno ili pogresno, pametno ili nakaradno to sad mozemo da razglabamo milion godina, ali ja to visoko cenim jer se neko trudi da ispravlja nepravilnosti u svom jeziku. Zato se ne slazem da SANU stalno nesto izmislja, sigurno su upuceniji nego mi ovde na forumu, ja cak mislim da oni nista ne rade koliko bi trebali da rade i da preuzmu glavnu ulogu u situaciji kad je drzava na kolenima i kontuzovana.
Večeras se organizuje fešn selešn hepening obucite se kežual biće puno selebritija e to kad čujem u onim trač emisijama dođe mi da pucam u televizor.... i počeo sam se svađam se televizorom u poslednje vreme i kad sam sam u sobi.... kad čujem takve idiote koji ne znaju da u svom jeziku već postoje reči za to što palamude.....
Na TVu obitava polusvet tj moralno kulturno i svako drugo dno. Ja sam to resio time sto ne gledam TV ili ga konzumiram selektivno u minimalnim kolicinama. To sam skapirao da je najbolje od kako sam gledao dokumentarac "Television Under the Swastika". Danasnji koncept programa osmislio Gebels zbog kontrole mase.
Pominjao par puta vezano za neke druge teme. BOMBARDOVANJE NIKAD NIJE PRESTALO. Ne znam ko je shvatio ranije, ali evo objasnjenja.
dzezva, cebe, jorgan, srbistan... su turcizmi nastali u vreme kada je Otomansko carstvo bilo dominanto na podrucju Balkana.
sargarepa, felna, srafciger, motorcangle, frustuk... su germanizmi nastali za vreme uticaja Austrougarskog carstva na Balkan. U Hrvatskoj i malo u CG veliki broj italijanizama.
omg, kul, fesn, bekstejdz, kezual... su angoizmi (anglicizmi) koji se uvaljuju pod ogromnim i svakodnevnim uticajem anglosaksonskog medijskog zlostavljanja.
Sve novine i novinski portali u svim svojim rubrikama prenose 99% vesti iz zapadnih medijskih kuca. Ako danas otvorite Blic, Kurir, Novosti, B92 primeticete da je KONCEPT potpuno isti da su vesti potpuno iste (razlika je samo u naglasavanju sustine u zavisnosti ko ih placa) i vi mislite da se informisete ustvari upijate ono sto vam je dozvoljeno i ono sto oni zele da citate, a ne ono sto vi zelite. Kontrola mase. Te tekstove prepisuju polupismeni kvazi novinari koji rado prekrstavaju engleske reci kao pozajmnice. Ako pogledate na TVu bilo koja gledanija emisija je isprekidana blokovima reklama od po 15min. U tim reklamama su SVE strani izrazi. Fajber (vlakna?) napitak za mrsavljenje, Senzejsn natural luk, Vajtning pasta za zube... Mozak ne moze da se izbori sa svim tim informacijama, pogotovu mladji narastaji koji upijaju kao sundjer bez mnogo opiranja od strane mozga i onda koriste te izraze zdravo za gotovo. Od Brankovog mosta do opstine NBG ima 12 reklamnih bilborda tj panoa od kojih 8 ima angloizme na sebi. Ja tu prodjem 2x dnevno, x300 godisnje, kako da mi ne bude prirodna rec "krosover" posle dve godine gledanja u istu? Elem sve ovo je samo jedan vid dominacije (pokoravanja) kao i bombardovanje, a ovde se prica racva na drugu stranu koja nije za ovaj forum :)
Poenta, ne budite ljenji vec kad se setite i kad mozete skrecite paznju i koristite adekvatne srpske pojmove, a strane reci i kad koristite da znate da nisu nase i da su nam nametnute.
-
(http://tapatalk.imageshack.com/v2/15/03/13/0ad3d1a86dc7a954daaee7246f143702.jpg)
-
- Министре, директор предузећа у коме радим има велику кућу, вилу и две викендице, а ја живим у срушену шупу. Да ли је то правилно?
- Није. Правилно је "у срушеној шупи".
-
Wele, nemoj da krenem k'o Nino da vas oteram sve u 3 lepe kad pisete nesto u sta se ne razumete. :53
Obojica gresite, prisvojni pridevi na -ov, -ev i -in se pisu velikim pocetnim slovom: Petrov, Milosev, Anin.
Prisvojni pridevi na -ski, -ški, -čki se pisu malim slovom: srpski, krusevacki...
-og nije nikakav sufiks za gradjenje prisvojnih prideva, nego nastavak za genitiv: iz srpskog jezika.
I stojim iza toga da se u poslednje vreme ti ljudi koji smisljaju pravopis i menjaju ga svake godine "izmisljaju" itekako. Kad bi samo video koliko bespotrebnih zackoljica su ubacili oko nekih razmaka, crtica i bogapitaj cega, ne bi ti bilo dobro. I to ne mislim samo ja, na Filoloskom fakultetu ga ne priznaju i i dalje se koristi pravopis iz '94.
Hrvati ma koliko se trudili da kontrolisu svoj jezik, u stvarnosti im ne uspeva, poznajem dosta Hrvata ovde i niko nikad nece da kaze zrakoplov, o ovim novijim recima da ne pricam. Ako narod tu rec ne prihvati kao prirodnu, nece jednotavno da je koristi. Na drugoj strani, u 19. veku si i mogao nekako da kontrolises jezik jer su reci polako ulazile u jezik, sad se sve putem masovnih medija preuzima toliko brzo da i nema vremena da smislis domacu rec, jer se strana vec odomacila. Sto se tice neke terminologije i tehnike, ja licno ne vidim nista lose u tome.
-
Pozdravljam Weleta glavnog tribuna foruma!
:)
-
Slobodno obrisite post ovog gore laprdala posto svaki njegov post nema ama bas nikakvu tezinu tj vise ni ne pokusava da kaze nesto pametno tu je samo da kaze nesto da bi bio prisutan.
Sto bi ti Milane slao mene u 3PM? Zbog toga sto sam konstatovao delomicno neispravno? Mnogo si nesto nervozan na forumu, a uzivo si bas prijatan. Fredu si vec objasnio, moje se odnosilo da posvojni pridevi (ski, cki) se pisu malim slovom osim kad su od vlastitih imenica. Zamisli kad neko progovori u temi o kompjuterima ja ga oteram u 3PM jer nije strucan. Nije red, pogotovu kad treba da budes neki primer ponasanja. Nije ti Nino neki reper, ne verujem da bi banovao sam sebe na svakih 10 dana.
Sto se tice novokomponovanog hrvatskog jezika jeste da nema prodju u narodu jos uvek, to se moze videti iz tekstova pesama gde jednostavno ne moze glava/srce tekstopisca da koristi rec koja mu nije prirasla, ali period od 20 godina je smesan za izmenu jezika. Recimo da je mera 100godina, daj Boze da pozivimo da se uverimo lollol npr mozes da vidis zastupljenost cirilice u zvanicnoj literaturi Srbije. Pre 100godina je bila skoro 90%, danas je ispod 40%. Ostalo je jos gore. Na forumu imas 5 ljudi koji pisu cirilicom. Satiranje cirilice, izmene jezika, nasilne i manje nasilne promene vere... sve se to vreme pregazi, ispegla i brzo se zaboravi.
Strana rec se odomacila jer smo lenji da koristimo nasu jer ne razmisljamo da time gubimo identitet. Zasto bi koristili stranu rec kad vec imamo nasu? Koja je svrha toga?
Ne slazem se da tehnicki izrazi treba da se koriste na stranom jeziku. Ti izrazi trebaju da se razumeju, ali mi treba da koristimo nase. Onda kad Nemac i Englez budu koristili nase izraze iz Teslinih i Pupinovih naucnih radova, ja cu da razmislim da li da koristim izraze iz njihovih jezika.
-
Au jbt, ne moze covek ni da se nasali vise ovde, odma' me prozivas kao da sam Hitler. Taman posla da teram nekog u 3 lepe zbog greske u jeziku, pa onda bi trebalo ceo internet da ugasim. Valjda je dovoljan smajli na kraju da bi se videlo da se zezam.
Elem, prvo, prisvojni pridevi na -ski, -ški, -čki se pisu uvek malim slovima, bez obzira da li su od vlastitih imenica izvedeni, zbog toga sto se odnose na kolektivnu ili stvar vezanu za odredjeni prostor-naciju i nemaju lican prisvojni karakter kao pridevi na -ov, -ev i -in, koji se izvode od imena ljudi. Primer: sjenicki sir i Veletov sir.
Drugo, na forumu se koristi latinica jer su na forumu i ljudi iz susednih zemalja koji ne koriste cirilicu i ne bi umeli da je procitaju. Za generalnu upotrebu si u pravu, cirilica se sve vise vezuje za neke nacionalisticke ideje, sto je izvrnuto.
Puristicki pokreti u Hrvatskoj traju vise od 150 godina i ipak slabo sta ide za rukom, nije to pojava od skora.
Slazem se da ne treba koristiti stranu rec za onu koju vec imamo, to sam bas i napisao u onoj poruci koju si citirao, ali neke nove reci koje nemamo gotovo da ne mozemo da prevedemo, a da to ispadne iole po "naski". Necemo time da izgubimo identitet nikako, bitno je da koristimo nase izraze, epitete, poredjenja itd. koji su srz i najveca lepota srpskog jezika. A to sto imamo uticaj pre svega engleskog ima i pozitivnih strana, npr. nasi mladi ljudi znaju daleko bolje engleski u odnosu na Cehe, bez obzira na obrazovanje.
-
E samo da ti kazem, na susednon bugarskom vw forumu se pise cirilicom, a i oni znaju latinicu i lakse im je latinicom, pa kad probas da ostavis komentar latinicom odmah se reaguje, post se brise a ide upozorenje. Ako je forum vw Srbija onda se pise na srpskoj cirilici. I moze da neko tumaci kako hoce, to je postovanje sebe i svog jezika.
Isto tako u kojekakvim vukojebinama ovde sve na latinici table, a opravdanje je "pa doci ce neki stranac pa ce da se izgubi"!?! A nema ni nasih vise, nema ko ni da prodje, odumiremo ko narod a i time doprinosimo.
-
U Republici Srbiji je zvanicna i latinica i cirilica, a u Bugarskoj je samo cirilica, zato im je forum na cirilici, nemoj da mesas babe i zabe. ;)
Sto se tice tabli, ja mislim da u Srbiji svaka tabla ima naziv i na cirilici i na latinici, makar bi tako trebalo da bude.
-
@djokicsale bugaras stari
Послато са LG-D320 уз помоћ Тапатока
-
Ne bi trebalo tako da bude vec kao sto je u Grckoj. Na grckom napisano na njihovoj cirlici, a za ostatak planete pise na engleskom. Za sve zitelje u Srbiji treba da pise na cirilici, za strance na engleskom. Kao sto je na Zlatiboru. Totalno nepotrebno je koristiti i cirilicu i latinicu u Srbiji pogotovu na istom saobracajnom znaku. Osim kad su u pitanju naselja sa manjinama. U Republici Srbiji u službenoj je upotrebi ćiriličko pismo, a latinično pismo sme da se koristi uz odredbe odredjenom zakonom. Znaci zvanicno pismo Srbije je CIRILICA, a latinica je dozvoljena.
npr. nasi mladi ljudi znaju daleko bolje engleski u odnosu na Cehe, bez obzira na obrazovanje.
To je neminovnost i pozitivna stvar u ovakvim slucajevima jer nije svako zlo za zlo. Skandinavcima engleski jezik dodje skoro kao domaci. Kad vidim njihovu decu od 10 godina parlaju engleski kao da su odrasli tamo. I ne samo deca vec i stariji ljudi.
-
pogledaj prvo pravilo
http://www.vwclub.bg/forum/viewtopic.php?t=185202
ovde bi bio ismejan da tako nesto uradis.
-
jebete li vi nesto profesori?
-
Iskljucivo 3. puta bez vadjenja, majstore!
-
Al prvo podmazemo zejtinom majstore lollol
-
Srećan Vam Svetski Dan pismenosti
-
Valjda svecki? :)
-
Švecki ;)
-
Srećan Vam Svetski Dan pismenosti
"Dan" malim slovom,paore[emoji6]
Послато са LG-D320 уз помоћ Тапатока